First pebbles

Sans titre
Pastel on stone

Sans titre
Acrylic on stone

Here are the first painted stones of the new batch. It’s already been a year since I have done this so I felt the need to use two techniques that have given interesting results on stone.

The first one is the spirit of these and the black ones are the grandchildren of those.

***

Voici les premiers cailloux peints du nouveau lot. Étant donné qu’il y a déjà un an que j’ai travaillé sur ce support, j’ai ressenti le besoin d’utiliser deux techniques testées précédemment et qui fonctionnent bien sur la pierre.

La première pierre est dans l’esprit de cette série, et les galets noirs sont les petits-enfants de ceux-là.

Sans titre

A collage full of mushrooms and flowers from Ben Giles. ***  Une explosion de champignons et de fleurs de Ben Giles.

Three things that made me happy last week

Finally got my copy! :-)  ::  J'ai enfin reçu ma copie!

1. I finally received my copy of the book Drawing and Painting Imaginary Animals! The first one got lost in the mail. I love it and can’t wait to try the “Creatures on wood” and the artist’s book projects.

1. J’ai finalement reçu ma copie du livre Drawing and Painting Imaginary Animals! La première a été égarée quelque part entre la maison d’édition et mon bout de campagne. Je l’adore et j’ai très hâte d’essayer les projets “Créatures sur bois” et le livre d’artiste.

New batch of pebbles to paint :: Nouvelle cargaison de galets à peindre

2. My friend Marc brought back more pebbles from Gaspésie, a bowl full of experiments is awaiting! See a few examples here, here and there of what I have done with the first batch.
Of course, the forecats had to “inspect” it.

2. Mon ami Marc m’a rapporté de nouveaux galets de Gaspésie. J’aurai l’occasion de tester de nouvelles choses! Vous trouverez quelques exemples ici, ici et de ce que j’ai fait avec le premier lot.
Bien entendu, les chats contremaîtres ont ressenti le besoin d’inspecter le nouvel arrivage.

Birthday party :: Anniversaire

3. We celebrated my goofy sister’s birthday this weekend. Good friends, good food, good time!

3. Nous avons célébré l’anniversaire de ma rigolote de sœur. Bons amis, bonne bouffe, bon temps!

Sans titre

And after three days in Montreal, I am back to our little quiet place in the countryside.

De retour dans notre tranquille coin de campagne après trois jours à Montréal…

And the winner is…

The lucky person who won Carla Sonheim’s Drawing and Painting Imaginary Animals is CarrollWC. Congratulations!

Thank you to everyone who left a comment, it was a pleasure reading you and thank you to Carla for these two weeks filled with discoveries!

The weekend was busy, but I found time to play with my new liquid acrylics. I’m in the midst of testing how it reacts on different kinds of paper, when combined or superposed, etc. I think this medium will become a favourite of mine pretty quickly! The colours are bright and I can work on different layers without smudging what’s underneath.

*****

CarrollWC est l’heureuse gagnante du tirage du livre Drawing and Painting Imaginary Animals de Carla Sonheim. Félicitations!!!

Merci à tous et à toutes pour vos commentaires, ce fut un plaisir de vous lire et merci à Carla pour ces deux semaines remplies de découvertes!

La fin de semaine a été bien occupée, mais j’ai trouvé le temps de jouer avec mes nouvelles acryliques liquides. J’ai testé leur façon de réagir sur différents types de papier et lorsqu’elles sont combinées ou superposées. J’ai l’impression qu’elles vont faire partie de mes médiums favoris! Les couleurs sont lumineuses et je peux travailler en superposition sans étaler les couches précédentes.

Sans titre
Acrylic and micron pen on St-Armand paper  *** Acrylique et feutre micron sur papier St-Armand


Acrylic on watercolour paper (140 lb)  *** Acrylique sur papier aquarelle (140 lb)

Sans titre

003
To find me on Instagram, search for ladatcha *** Pour me trouver sur Instagram, cherchez ladatcha

This is what fall looks like around here, with its share of creatures (sheep, wild turkeys, horses), but I never thought I would find a monkey on our road.

Have a good week!
*****
Voici de quoi a l’air la région en automne, avec son lot de créatures (moutons, dindons sauvages, chevaux), mais je n’aurais jamais pensé trouver un singe sur notre chemin.

Bonne semaine!